SV | En Jehizkia ondervraagde de priesteren en de Levieten aangaande die hopen. |
WLC | וַיִּדְרֹ֣שׁ יְחִזְקִיָּ֗הוּ עַל־הַכֹּֽהֲנִ֛ים וְהַלְוִיִּ֖ם עַל־הָעֲרֵמֹֽות׃ |
Trans. | wayyiḏərōš yəḥizəqîyâû ‘al-hakōhănîm wəhaləwîyim ‘al-hā‘ărēmwōṯ: |
En Jehizkia ondervraagde de priesteren en de Levieten aangaande die hopen.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En Jehizkia ondervraagde de priesteren en de Levieten aangaande die hopen.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!